R$ 114,93 com 32 por cento de desconto
De: R$ 169,90
Entrega GRÁTIS: Quinta-feira, 10 de julho. Se pedir dentro de 21 mins
Em estoque
R$ R$ 114,93 () Inclui opções selecionadas. Inclui parcela mensal inicial e opções selecionadas. Detalhes
Preço
Subtotal
R$ R$ 114,93
Subtotal
Detalhamento do pagamento inicial
Custo do frete, data de entrega e total do pedido (incluindo impostos) mostrados na finalização da compra.
Enviado por
Amazon.com.br
Amazon.com.br
Enviado por
Amazon.com.br
Vendido por
Amazon.com.br
Amazon.com.br
Vendido por
Amazon.com.br
Devolução
Elegível para Devolução, Reembolso em até 30 dias após o recebimento
Elegível para Devolução, Reembolso em até 30 dias após o recebimento
Este item pode ser devolvido em sua condição original para um reembolso total em até 30 dias após o recebimento.
Pagamento
Transação segura
Sua compra é segura
Trabalhamos constantemente para proteger a sua segurança e privacidade. Nosso sistema de segurança de pagamento criptografa suas informações durante a compra. Não compartilhamos os detalhes do seu cartão de crédito com vendedores parceiros e não vendemos suas informações. Saiba mais
Imagem do logotipo do app Kindle

Baixe o app Kindle gratuito e comece a ler livros do Kindle instantaneamente em seu smartphone, tablet ou computador - sem a necessidade de um dispositivo Kindle.

Leia instantaneamente em seu navegador com o Kindle para internet.

Usando a câmera do seu celular, digitalize o código abaixo e baixe o app Kindle.

Código QR para baixar o aplicativo Kindle

David Copperfield: edição comentada e ilustrada Capa dura – 5 outubro 2021

4,8 de 5 estrelas 501 avaliações de clientes

Em até 3x R$ 38,31 sem juros Ver parcelas disponíveis
Você poderá escolher o número de parcelas na hora de fechar a compra.
Prazo Total (R$)
Em 2x de R$ 57,47
sem juros
R$ 114,93
Em 3x de R$ 38,31
sem juros
R$ 114,93
Em 4x de R$ 29,04
com juros
R$ 116,18
Em 5x de R$ 23,48
com juros
R$ 117,44
Em 6x de R$ 19,78
com juros
R$ 118,69
Em 7x de R$ 17,13
com juros
R$ 119,94
Em 8x de R$ 15,14
com juros
R$ 121,19
Em 9x de R$ 13,60
com juros
R$ 122,46
Em 10x de R$ 12,37
com juros
R$ 123,71
Em 11x de R$ 11,36
com juros
R$ 124,96
Em 12x de R$ 10,51
com juros
R$ 126,22
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"R$ 114,93","priceAmount":114.93,"currencySymbol":"R$","integerValue":"114","decimalSeparator":",","fractionalValue":"93","symbolPosition":"left","hasSpace":true,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"cCUeflCBHdNasS8WjBfOSoEszFIsRp%2BwTgC4D6pyTp5m83apNUrokhKc5CjINXlYynzZUT1rvC8sXEf5SlCcOEBa53%2FeGNe60yGzx73UF66l3HI6So2uLfZwPdCEF9Fo88gDVyZj8uKBHFKoOqLolZfOVjK8rNB1","locale":"pt-BR","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

Opções de compra e produtos complementares

Obra-prima do realismo inglês, David Copperfield é o grande romance de formação de Charles Dickens e seu livro mais pessoal.

Um dos maiores romances da literatura mundial, David Copperfield tem entre seus leitores gerações sucessivas de escritores do porte de James Joyce, Kakfa, Virginia Woolf e Tolstói, para quem é fonte de inspiração permanente. A lista inclui também o próprio Charles Dickens, que considerava o livro “seu filho favorito”. Publicada como folhetim entre 1849 e 1850, a história é um clássico relato de formação de um menino descobrindo um mundo que é, ao mesmo tempo, mágico, assustador e terrivelmente real. Dickens constrói esse universo de forma brilhante, emprestando a ele partes substanciais de sua própria biografia, mas usando como amálgama a sua inventividade incomparável como ficcionista e as tintas mais acuradas do realismo inglês do século XIX.
Assim, seguimos a vida de David, desde a sua infância pobre e difícil até a descoberta da vocação de escritor, numa jornada repleta de aventuras cômicas, sentimentais e por vezes trágicas. É impossível não se comover com o destino de David e não se deliciar com o fabuloso elenco de personagens que cruzam e acompanham seu caminho ― o padrasto cruel Murdstone; o irresponsável Micawber; a frívola e encantadora Dora; e o humilde porém traiçoeiro Uriah Heep.

Inclui todas as 38 ilustrações originais de Phiz.

 “O maior feito do maior romancista de todos.” ― Tolstói    

 

Descrição do produto

Sobre o Autor

CHARLES DICKENS (1812-1870) foi um dos mais importantes autores ingleses de todos os tempos. Autodidata, aprendeu taquigrafia e trabalhou como repórter antes de tornar-se, ainda jovem, um escritor de enorme sucesso. É autor de Uma canção de Natal e Grandes esperanças, entre outros diversos títulos.

Detalhes do produto

  • Editora ‏ : ‎ Clássicos Zahar
  • Data da publicação ‏ : ‎ 5 outubro 2021
  • Edição ‏ : ‎
  • Idioma ‏ : ‎ Português
  • Número de páginas ‏ : ‎ 872 páginas
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 6559790274
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-6559790272
  • Peso do produto ‏ : ‎ 1,3 Kilograms
  • Dimensões ‏ : ‎ 16 x 4.5 x 23 cm
  • Avaliações dos clientes:
    4,8 de 5 estrelas 501 avaliações de clientes

Avaliações de clientes

4,8 de 5 estrelas
501 avaliações globais

Avalie este produto

Compartilhe seus pensamentos com outros clientes
Mais que uma bela edição, considerações importantes!
5 de 5 estrelas
Mais que uma bela edição, considerações importantes!
Finalmente tenho um David Copperfield pra chamar de meu, e porque escolhi esta nova edição em detrimento às outras disponíveis no mercado. Fiquei bastante feliz quando a Zahar anunciou a edição comentada e ilustrada de David Copperfield, à altura da extinta Cosac Naify. SOBRE A EDIÇÃO E TRADUÇÃO: O acabamento do livro tem a qualidade Zahar que já conhecemos. Além da capa dura, o papel é amarelado e não é fino (segue o mesmo padrão das outras edições), o espaçamento do texto é confortável, apesar do número de páginas, e a letra é de tamanho satisfatório (veja as fotos e o vídeo anexados), e os comentários entram como notas de rodapé e ajudam MUITO na captação de detalhes da história que passariam batidos ou só saberíamos mediante pesquisa extra literária. O livro possui 871 páginas, com breve cronologia da vida e obra de Dickens. Esta edição conta ainda com um excelente texto de apresentação do tradutor e dois prefácios. Infelizmente não há fitilho marcador. A leitura se mostrou bastante fluida, texto claro, conciso e gostoso de ler. Não encontrei nenhum erro no texto. Não é a minha primeira experiência com Charles Dickens e por isso não tenho nenhum entrave com o autor. A gente vai lendo, lendo, sem ver o tempo passar. David Copperfield foi publicado em forma de folhetins e entra na categoria “romance de formação”. A partir dos primeiros capítulos vamos acompanhando a trajetória do protagonista desde a infância. Para quem está familiarizado com o autor sabe que Charles Dickens escreve de forma limpa e coesa, sem formalismos, mesmo tratando-se de um texto do século XIX, por isso o estilo do autor não se perdeu com a tradução. Pesquisei bastante sobre o tradutor e descobri coisas interessantes que relato a seguir. SOBRE O TRADUTOR: Bruno Gambarotto é Graduado em Letras (Bacharelado e Licenciatura em Português) pela Universidade de São Paulo (2001), - Mestrado (2006) e Doutorado (2012) em Letras, pelo Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada (DTLLC) da Universidade de São Paulo Especialidades: - Teoria Literária e Literatura Comparada, com ênfase nas relações entre Literatura e Sociedade e em Literatura norte-americana do século XIX; - Tradução literária. Bruno também assina a tradução de “Jaqueta Branca”, de Herman Melville, também encomendada pelo editor Jorge Zahar. Aliás, está disponível na internet um artigo do Bruno sobre o processo de tradução de White-Jacket, or the World in a Man-of-War (Jaqueta-branca, ou o mundo em um navio-de-guerra), executado entre 2014 e 2015. É do Bruno também as traduções de Mulherzinhas (Zahar); A ilha, de Aldous Huxley (Biblioteca Azul); 1984, de Orwell (Biblioteca Azul); além de assinar o posfácio de Moby Dick, pela editora 34, dentre outros trabalhos. Bruno Gambarotto é especialista na obra de Melville. Para quem se interessar, há diversas entrevistas com ele no YouTube. SOBRE O PREÇO: É importante que o leitor entenda o que é “preço de capa”. Todos os gastos que envolvem uma produção literária estão inseridos no preço final do produto, desde a capa até o tradutor. Neste caso específico, de David Copperfield da Zahar/Cia das Letras, estão envolvidos vários fatores: - Não é uma tradução em domínio público ou já existente: o tradutor foi contratado e pago pelo seu serviço. - Estamos falando de um livro de mais de 800 páginas e de capa dura, que eleva o preço. - Dentro de uma editora existem diversos setores responsáveis pela produção do objeto livro: direitos autorais, designers, revisores, tradutores, gráfica (gastos com papel e tinta), capistas, etc etc. Tudo isso é somado ao valor final do livro, o que justifica o seu preço, ainda que não concordemos com ele. CONCLUSÃO: É óbvio que o valor final de um livro na maioria das vezes está acima do que poderíamos ou gostaríamos de pagar (haja vista o cenário econômico atual), sendo assim, basta ao leitor procurar no mercado outras opções que caibam no seu bolso. A da Penguin, por exemplo, custa em torno de 30 a 40 reais, numa edição simples e sem orelha; sem contar que sempre haverá a opção e-book, que é mais barato. Espero ter contribuído. Boa leitura a todos! :)
Agradecemos seus comentários
Desculpe, ocorreu um erro
Desculpe, não foi possível carregar a avaliação

Principais avaliações do Brasil

  • Avaliado no Brasil em 11 de outubro de 2021
    Formato: Capa duraCompra verificada
    A mídia não pôde ser carregada.
    Finalmente tenho um David Copperfield pra chamar de meu, e porque escolhi esta nova edição em detrimento às outras disponíveis no mercado. Fiquei bastante feliz quando a Zahar anunciou a edição comentada e ilustrada de David Copperfield, à altura da extinta Cosac Naify.

    SOBRE A EDIÇÃO E TRADUÇÃO:

    O acabamento do livro tem a qualidade Zahar que já conhecemos. Além da capa dura, o papel é amarelado e não é fino (segue o mesmo padrão das outras edições), o espaçamento do texto é confortável, apesar do número de páginas, e a letra é de tamanho satisfatório (veja as fotos e o vídeo anexados), e os comentários entram como notas de rodapé e ajudam MUITO na captação de detalhes da história que passariam batidos ou só saberíamos mediante pesquisa extra literária.
    O livro possui 871 páginas, com breve cronologia da vida e obra de Dickens. Esta edição conta ainda com um excelente texto de apresentação do tradutor e dois prefácios. Infelizmente não há fitilho marcador.

    A leitura se mostrou bastante fluida, texto claro, conciso e gostoso de ler. Não encontrei nenhum erro no texto. Não é a minha primeira experiência com Charles Dickens e por isso não tenho nenhum entrave com o autor. A gente vai lendo, lendo, sem ver o tempo passar.

    David Copperfield foi publicado em forma de folhetins e entra na categoria “romance de formação”. A partir dos primeiros capítulos vamos acompanhando a trajetória do protagonista desde a infância. Para quem está familiarizado com o autor sabe que Charles Dickens escreve de forma limpa e coesa, sem formalismos, mesmo tratando-se de um texto do século XIX, por isso o estilo do autor não se perdeu com a tradução. Pesquisei bastante sobre o tradutor e descobri coisas interessantes que relato a seguir.

    SOBRE O TRADUTOR:

    Bruno Gambarotto é Graduado em Letras (Bacharelado e Licenciatura em Português) pela Universidade de São Paulo (2001), - Mestrado (2006) e Doutorado (2012) em Letras, pelo Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada (DTLLC) da Universidade de São Paulo Especialidades: - Teoria Literária e Literatura Comparada, com ênfase nas relações entre Literatura e Sociedade e em Literatura norte-americana do século XIX; - Tradução literária.

    Bruno também assina a tradução de “Jaqueta Branca”, de Herman Melville, também encomendada pelo editor Jorge Zahar. Aliás, está disponível na internet um artigo do Bruno sobre o processo de tradução de White-Jacket, or the World in a Man-of-War (Jaqueta-branca, ou o mundo em um navio-de-guerra), executado entre 2014 e 2015.
    É do Bruno também as traduções de Mulherzinhas (Zahar); A ilha, de Aldous Huxley (Biblioteca Azul); 1984, de Orwell (Biblioteca Azul); além de assinar o posfácio de Moby Dick, pela editora 34, dentre outros trabalhos. Bruno Gambarotto é especialista na obra de Melville. Para quem se interessar, há diversas entrevistas com ele no YouTube.

    SOBRE O PREÇO:

    É importante que o leitor entenda o que é “preço de capa”. Todos os gastos que envolvem uma produção literária estão inseridos no preço final do produto, desde a capa até o tradutor. Neste caso específico, de David Copperfield da Zahar/Cia das Letras, estão envolvidos vários fatores:
    - Não é uma tradução em domínio público ou já existente: o tradutor foi contratado e pago pelo seu serviço.
    - Estamos falando de um livro de mais de 800 páginas e de capa dura, que eleva o preço.
    - Dentro de uma editora existem diversos setores responsáveis pela produção do objeto livro: direitos autorais, designers, revisores, tradutores, gráfica (gastos com papel e tinta), capistas, etc etc.

    Tudo isso é somado ao valor final do livro, o que justifica o seu preço, ainda que não concordemos com ele.

    CONCLUSÃO:

    É óbvio que o valor final de um livro na maioria das vezes está acima do que poderíamos ou gostaríamos de pagar (haja vista o cenário econômico atual), sendo assim, basta ao leitor procurar no mercado outras opções que caibam no seu bolso. A da Penguin, por exemplo, custa em torno de 30 a 40 reais, numa edição simples e sem orelha; sem contar que sempre haverá a opção e-book, que é mais barato.

    Espero ter contribuído. Boa leitura a todos! :)
    Imagem do cliente
    5,0 de 5 estrelas
    Mais que uma bela edição, considerações importantes!

    Avaliado no Brasil em 11 de outubro de 2021
    Finalmente tenho um David Copperfield pra chamar de meu, e porque escolhi esta nova edição em detrimento às outras disponíveis no mercado. Fiquei bastante feliz quando a Zahar anunciou a edição comentada e ilustrada de David Copperfield, à altura da extinta Cosac Naify.

    SOBRE A EDIÇÃO E TRADUÇÃO:

    O acabamento do livro tem a qualidade Zahar que já conhecemos. Além da capa dura, o papel é amarelado e não é fino (segue o mesmo padrão das outras edições), o espaçamento do texto é confortável, apesar do número de páginas, e a letra é de tamanho satisfatório (veja as fotos e o vídeo anexados), e os comentários entram como notas de rodapé e ajudam MUITO na captação de detalhes da história que passariam batidos ou só saberíamos mediante pesquisa extra literária.
    O livro possui 871 páginas, com breve cronologia da vida e obra de Dickens. Esta edição conta ainda com um excelente texto de apresentação do tradutor e dois prefácios. Infelizmente não há fitilho marcador.

    A leitura se mostrou bastante fluida, texto claro, conciso e gostoso de ler. Não encontrei nenhum erro no texto. Não é a minha primeira experiência com Charles Dickens e por isso não tenho nenhum entrave com o autor. A gente vai lendo, lendo, sem ver o tempo passar.

    David Copperfield foi publicado em forma de folhetins e entra na categoria “romance de formação”. A partir dos primeiros capítulos vamos acompanhando a trajetória do protagonista desde a infância. Para quem está familiarizado com o autor sabe que Charles Dickens escreve de forma limpa e coesa, sem formalismos, mesmo tratando-se de um texto do século XIX, por isso o estilo do autor não se perdeu com a tradução. Pesquisei bastante sobre o tradutor e descobri coisas interessantes que relato a seguir.

    SOBRE O TRADUTOR:

    Bruno Gambarotto é Graduado em Letras (Bacharelado e Licenciatura em Português) pela Universidade de São Paulo (2001), - Mestrado (2006) e Doutorado (2012) em Letras, pelo Departamento de Teoria Literária e Literatura Comparada (DTLLC) da Universidade de São Paulo Especialidades: - Teoria Literária e Literatura Comparada, com ênfase nas relações entre Literatura e Sociedade e em Literatura norte-americana do século XIX; - Tradução literária.

    Bruno também assina a tradução de “Jaqueta Branca”, de Herman Melville, também encomendada pelo editor Jorge Zahar. Aliás, está disponível na internet um artigo do Bruno sobre o processo de tradução de White-Jacket, or the World in a Man-of-War (Jaqueta-branca, ou o mundo em um navio-de-guerra), executado entre 2014 e 2015.
    É do Bruno também as traduções de Mulherzinhas (Zahar); A ilha, de Aldous Huxley (Biblioteca Azul); 1984, de Orwell (Biblioteca Azul); além de assinar o posfácio de Moby Dick, pela editora 34, dentre outros trabalhos. Bruno Gambarotto é especialista na obra de Melville. Para quem se interessar, há diversas entrevistas com ele no YouTube.

    SOBRE O PREÇO:

    É importante que o leitor entenda o que é “preço de capa”. Todos os gastos que envolvem uma produção literária estão inseridos no preço final do produto, desde a capa até o tradutor. Neste caso específico, de David Copperfield da Zahar/Cia das Letras, estão envolvidos vários fatores:
    - Não é uma tradução em domínio público ou já existente: o tradutor foi contratado e pago pelo seu serviço.
    - Estamos falando de um livro de mais de 800 páginas e de capa dura, que eleva o preço.
    - Dentro de uma editora existem diversos setores responsáveis pela produção do objeto livro: direitos autorais, designers, revisores, tradutores, gráfica (gastos com papel e tinta), capistas, etc etc.

    Tudo isso é somado ao valor final do livro, o que justifica o seu preço, ainda que não concordemos com ele.

    CONCLUSÃO:

    É óbvio que o valor final de um livro na maioria das vezes está acima do que poderíamos ou gostaríamos de pagar (haja vista o cenário econômico atual), sendo assim, basta ao leitor procurar no mercado outras opções que caibam no seu bolso. A da Penguin, por exemplo, custa em torno de 30 a 40 reais, numa edição simples e sem orelha; sem contar que sempre haverá a opção e-book, que é mais barato.

    Espero ter contribuído. Boa leitura a todos! :)
    Imagens nesta avaliação
    Imagem do clienteImagem do clienteImagem do clienteImagem do clienteImagem do clienteImagem do cliente
    541 pessoas acharam isso útil
    Denunciar
  • Avaliado no Brasil em 12 de outubro de 2021
    Formato: Capa duraCompra verificada
    Com certeza a Zahar conseguiu fazer uma edição à altura da obra de Dickens. Já havia lido David Copperfield na edição da Nova Fronteira, e me apaixonado completamente pelo protagonista, e agora tenho a oportunidade de reler nesta edição INCRÍVEL que a editora Zahar trouxe ao mercado. É uma obra prima! As novas de rodapé ajudam a compreender melhor a história, e nada como adentrar a este romance de formação entendendo seus pormenores. Este livro toca minha alma, e a cada página me apaixono novamente pelo David (filho preferido de Dickens, como ele mesmo já relatou). Acredito que o preço faz jus ao trabalho que a editora teve (sério, se você quiser uma edição completa, bem feita, e em cada dura, adquira esta edição da Zahar - mas, se quiser ler em um livro porcaria, sem orelhas e com uma diagramação horrível, é só adquirir a versão da Penguin). Existem edições para todos os bolsos. Não acho justo a pessoa vir reclamar do valor deste exemplar, uma vez que temos de observar todo o custo para trazer ao mercado uma edição tão completa quanto esta da Zahar. Tenho em casa uma edição de Grandes Esperanças, do Dickens, publicada pela Penguin, e só posso dizer que se houvesse no mercado outra edição do livro, eu jamais teria comprado a da Penguin. A tradução pode ser ótima, mas as edições são de péssima qualidade - livros caros, sem orelha, com diagramação apertada e um livro que, uma vez aberto, nunca mais fica fechado da mesma forma. Se você é um apreciador da obra de Dickens, ou se quer conhecer a escrita do autor, compreendendo de forma clara todo o contexto em que a história foi escrita, recomendo 100% esta edição da Zahar. Vale muito o preço. Caso contrário, compre um ebook.
    98 pessoas acharam isso útil
    Denunciar
  • Avaliado no Brasil em 24 de maio de 2025
    Formato: Capa duraCompra verificada
    Incrível!
  • Avaliado no Brasil em 14 de maio de 2025
    Formato: Capa duraCompra verificada
    O livro é muito bonito e a história também! Está em minha lista de melhores livros já lidos.
  • Avaliado no Brasil em 28 de março de 2025
    Formato: Capa duraCompra verificada
    Chegou rápido e em perfeitas condições.
  • Avaliado no Brasil em 27 de março de 2025
    Formato: Capa duraCompra verificada
    Edição linda, história linda e quando acaba você sente saudades do David.
    Romance de formação da era vitoriana que precisa ser lido !
    1 pessoa achou isso útil
    Denunciar
  • Avaliado no Brasil em 4 de janeiro de 2025
    Formato: KindleCompra verificada
    Aquele tipo de livro que não dá vontade de terminar, que nos faz querer apreciar cada palavra. Livro muito bem escrito, traduzido.
    2 pessoas acharam isso útil
    Denunciar
  • Avaliado no Brasil em 7 de dezembro de 2024
    Formato: Capa duraCompra verificada
    Edição muito boa, capa dura, apresenta ilustrações e o principal de tudo tamanho confortável.
    Imagem do cliente
    5,0 de 5 estrelas
    Bela edição

    Avaliado no Brasil em 7 de dezembro de 2024
    Edição muito boa, capa dura, apresenta ilustrações e o principal de tudo tamanho confortável.
    Imagens nesta avaliação
    Imagem do cliente